<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「whos.amung.us 線上人數「即時統計」表！中文化推出囉」的迴響</title>
	<atom:link href="http://sofun.tw/whosamungus-tw/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sofun.tw/whosamungus-tw/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 11:09:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>由：辣椒</title>
		<link>http://sofun.tw/whosamungus-tw/comment-page-1/#comment-9725</link>
		<dc:creator>辣椒</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 09:04:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://easylife.twbbs.org/blog/?p=286#comment-9725</guid>
		<description>這樣子阿...謝謝你噢ˇˇ
那有沒有其他可代替的呢?

&lt;blockquote&gt;
@ 辣椒

兩篇文章給你參考
希望能幫到你

http://nekodream.pixnet.net/blog/post/25544128
http://www.wretch.cc/blog/terisawu/3250656
&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這樣子阿&#8230;謝謝你噢ˇˇ<br />
那有沒有其他可代替的呢?</p>
<blockquote><p>
@ 辣椒</p>
<p>兩篇文章給你參考<br />
希望能幫到你</p>
<p><a href="http://nekodream.pixnet.net/blog/post/25544128" rel="nofollow">http://nekodream.pixnet.net/blog/post/25544128</a><br />
<a href="http://www.wretch.cc/blog/terisawu/3250656" rel="nofollow">http://www.wretch.cc/blog/terisawu/3250656</a>
</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：辣椒</title>
		<link>http://sofun.tw/whosamungus-tw/comment-page-1/#comment-9710</link>
		<dc:creator>辣椒</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 10:23:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://easylife.twbbs.org/blog/?p=286#comment-9710</guid>
		<description>呃...我想請問一下
為甚麼現在去那個網站都沒有&quot;Non Javascript&#039;的語法了?
(我的是無名的)
那這樣我想製作怎麼辦?
麻煩請給我解答，謝謝噢ˇˇ

&lt;blockquote&gt;
@ 辣椒

官方網站現在不提供 Non Javascript 語法了
所以也就無法放在無名的網站了 XD
&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呃&#8230;我想請問一下<br />
為甚麼現在去那個網站都沒有"Non Javascript&#8217;的語法了?<br />
(我的是無名的)<br />
那這樣我想製作怎麼辦?<br />
麻煩請給我解答，謝謝噢ˇˇ</p>
<blockquote><p>
@ 辣椒</p>
<p>官方網站現在不提供 Non Javascript 語法了<br />
所以也就無法放在無名的網站了 XD
</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：阿福</title>
		<link>http://sofun.tw/whosamungus-tw/comment-page-1/#comment-4787</link>
		<dc:creator>阿福</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 03:24:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://easylife.twbbs.org/blog/?p=286#comment-4787</guid>
		<description>@彥子

對啊!! 那是讓給看不懂英文的網友方便
像你都看的董  有沒有中文服務都沒差了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@彥子</p>
<p>對啊!! 那是讓給看不懂英文的網友方便<br />
像你都看的董  有沒有中文服務都沒差了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：彥子</title>
		<link>http://sofun.tw/whosamungus-tw/comment-page-1/#comment-4765</link>
		<dc:creator>彥子</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2009 20:01:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://easylife.twbbs.org/blog/?p=286#comment-4765</guid>
		<description>唷唷!!居然初中文化了彥子改天也把它繁中一下 多謝阿福分享</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>唷唷!!居然初中文化了彥子改天也把它繁中一下 多謝阿福分享</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：阿福</title>
		<link>http://sofun.tw/whosamungus-tw/comment-page-1/#comment-4753</link>
		<dc:creator>阿福</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2009 06:34:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://easylife.twbbs.org/blog/?p=286#comment-4753</guid>
		<description>@小咪

恩!! 現在蠻多網站都中文化了
對看不懂英文的網友 真是一大福音</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@小咪</p>
<p>恩!! 現在蠻多網站都中文化了<br />
對看不懂英文的網友 真是一大福音</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：小咪</title>
		<link>http://sofun.tw/whosamungus-tw/comment-page-1/#comment-4748</link>
		<dc:creator>小咪</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2009 04:21:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://easylife.twbbs.org/blog/?p=286#comment-4748</guid>
		<description>哇~~
中文版的
對懶得看英文的小咪來說
真是福利!!~~呵呵~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哇~~<br />
中文版的<br />
對懶得看英文的小咪來說<br />
真是福利!!~~呵呵~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

